Déboulonnage extreme contre la nouvelle ligne de tres haute-tension d’Hydro-Quebec // Unbolting against the new Hydro-Quebec High-Tension Line

Depuis Itsgoingdown

1-3-1-980x600

Cet été, lors d’escapades nocturnes, environ trente pylônes ont été les sujets d’une opération de déboulonnage. Ils ont été déboulonnés à différents degrés : des barres manquent à certains et d’autres sont secoués par le vent, menaçant de s’écrouler. La construction de barrages hydroélectriques a dévasté des territoires, pollué des rivières et saccagé la vie qui les habite. Ce n’est pas une énergie propre. Les lignes de très haute tension font partie d’un large réseau d’infrastructures de transport énergétique, le même que celui des pipelines, des ports, des autoroutes, des aéroports, etc. Leur construction ne sert qu’un objectif, celui du développement de l’industrie. Sabotons sous toutes ses formes le monde qui nécessite de telles constructions. Nous avons utilisé des ratchets et des douilles de tailles 15/16 et 1 1/8.

Les amiEs de la nuit

2-2

This summer, during nocturnal escapades, around thirty pylons had bolts removed. They were unbolted to different degrees, on some there are bars missing, others shake with the wind, threatening to collapse. The construction of hydroelectric dams has devastated territories, polluted rivers and ravaged life that exists there. It isn’t a clean energy. High-tension lines are part of a large network of energy transportation infrastructures, along with pipelines, ports, highways, airports, etc. Their construction serves only one goal: industrial development. Let’s sabotage the world that needs such constructions, in all its forms. We used ratchets and 15/16 and 1 1/8 sized parts.

Friends of the night